Sudetendeutsche Familienforscher SUD Archiv

Hinweis: Dieses Archiv wird seid vielen Jahren nicht mehr aktiv gepflegt. Es kann dadurch sowohl zu inhaltlichen, als auch zu grafischen Fehlern, sowie ungültigen Links kommen. Bei Fragen wenden sie sich an . Vielen Dank für Ihr Verständnis

Genealogy: Bohemia, Sudetenland, Parish Books, Hohenfurth, Rosenberg
[ Genealogie Sudetenland Home] [Kirchenbücher-Index]

Ehem. politischer Bezirk / prev. district: Kaplitz (Gerichtsbezirk Hohenfurth)
(jetzt: okres Český Krumlov / Bezirk Krummau)


Kirchenbücher des r.k. Pfarrbezirks / Church registers in the parish:

Rosenberg a.d.M. (č. Rožmberk nad Vltavou)

mit Ortschaften / with places: Rosenberg (an der Moldau), Bamberg, Böhmisch-Gillowitz, Einsiedl, Heinrichsöd, Hochberg, Hurschippen, Irsieglern, Kodetschlag, Linden, Ober-Gallitsch/Obergallitsch, Oßnitz, Priesern, Sabratne, Sonnberg, Stübling, Unter-Gallitsch/Untergallitsch, Wachtern, Wilentschen, Ziebetschlag, Zwittern.

Aufbewahrungsort: Staatliches Gebietssarchiv Wittingau.

Bemerkungen:

  • Sippenbuch (rodový katastr), Buch 14-18: es handelt sich um Zusammenfassungen der Matriken - jeweils von der Hochzeit des Ehepaares an mit allen Kindern samt Geburtsdaten. Die Sippenbücher sind sehr übersichtlich und leserlich geschrieben. Stichproben ergaben, daß ihre Angaben richtig sind. Ob sie vollständig sind, kann ich nicht beurteilen. Jedenfalls erleichtern sie die Arbeit sehr. Wo es nicht weitergeht kann man dann ja in den Originalmatriken suchen.
  • Frühgotische, nach 1300 erbaute Dekanatskirche St. Marien, später spätgot. umgebaut. Das Städtchen hatte bereits im Jahr 1150 eine Pfarre; 1279 an das Kloster Hohenfurth, Pfarrei schon seit 1600 von Kloster Hohenfurth administriert; bis 1848: Herrschaft Kloster Hohenfurth.
  • Matriken, welche noch unter Datenschutz stehen, sind am Matrikelamt in Hohenfurth, (4 Bücher, Buch 1: * 1898-1934, *i 1935-1949, oo 1910-1949, + 1890-1949). Adresse:
    Městský úřad, Matrika, Míru 250, CZ-382 73 Vyšší Brod, http://www.mestovyssibrod.cz.
  • Die Matriken von Rosenberg sind vom Archiv in Třeboň schon online gestellt worden, siehe http://digi.ceskearchivy.cz/ (unter Matrikeln - römisch-katholisch - Rožmberk nad Vltavou).
Band  Matriken-Art  Jahrgänge     Pfarrorte
                    von/bis
 1     *            1624-1657     Pfarrbezirk
          oo        1624-1641
              +     1624-1635
 2     *            1657-1753     Pfarrbezirk
          oo        1657-1784
              +     1657-1762
 3     *            1753-1784     Pfarrbezirk

 4     *            1784-1804 i/s Pfarrbezirk
 5     *            1805-1843     Pfarrbezirk
 6     *            1844-1874     Pfarrbezirk
 7     *            1874-1897     Pfarrbezirk
 8        oo        1784-1843 i/s Pfarrbezirk
 9        oo        1844-1909     Pfarrbezirk
10            +     1763-1833 i/s Pfarrbezirk
11            +     1834-1860     Pfarrbezirk
12            +     1861-1890     Pfarrbezirk
Index-Buch (alph. Namensregister):
13     *  oo  +     1784-1811    Pfarrbezirk
Sippenbücher (Rodový katastr):
14  Sippenbuch I    1624-1728 (1799)  Pfarrbezirk
15  Sippenbuch II   1730-1807 (1944)  Pfarrbezirk
16  Sippenbuch IIIa 1840-1946 (1810)  Pfarrbezirk
17  Sippenbuch IIIb 1840-1946 (1788)  Pfarrbezirk
18  Sippenbuch IV   1885-1946 (1826)  Pfarrbezirk


Abkürzungen:
 *   = births, baptisms / Geburts- oder Tauf-Buch bzw. -Matrik
oo   = marriages / Heirats- oder Trau-Buch bzw. -Matrik
 +   = deaths, burials / Sterbe-Buch bzw. -Matrik, Beerdigungen
 i   = this section indexed, at least partially /
       mit Register/Namens-Index (alphabetisch), mindestens teilweise
 i/s = separates Buch mit Index


Ortsname deutsch / tschechisch:
Rosenberg a.d.M. = Rožmberk nad Vltavou
Bamberg          = Babí, zu Kodetschlag gehörend
Böhmisch Gillowitz = Horní Jílovice
Einsiedl         = jetzt: Poustevna; Rotte, zu Böhmisch Gillowitz
Heinrichsöd      = jetzt: Hrudkov; Ort, zu Wadetstift
Hochberg         = jetzt: Morašov; Weiler, zu Obergallitsch
Hurschippen      = jetzt: Hořipná; Rotte, zu Böhmisch Gillowitz
Irsieglern       = jetzt: Jiříčkov; Ort, zu Böhmisch Gillowitz
Kodetschlag      = Jenín
Linden           = Linda, jetzt: Machnatec; Weiler, zu Böhmisch Gillowitz
Obergallitsch    = Horní Kaliště
Oßnitz           = Osnice/Sosnice; Rotte, zu Obergallitsch; 17 d. Ew.
Priesern         = jetzt: Přízeř; Ort, zu Böhmisch Gillowitz; 174 d. Ew.
+Sabratne        = Závratnej/Závratná; Weiler, zu Böhmisch Gillowitz; 47 d. Ew. (nicht mehr existent)
Sonnberg         = jetzt: Žumberk; Dorf, zu Böhmisch Gillowitz; 62 d. Ew.
Stübling         = jetzt: Žibřidov; Dorf, zu Obergallitsch; 17 d. Ew.
Untergallitsch   = Dolní Kaliště; Ort, zu Obergallitsch; 16 d. Ew.
Wachtern         = jetzt: Hlásná; Weiler, zu Böhmisch Gillowitz; 66 d. Ew.
Wilentschen      = jetzt: Velence; Ort, zu Böhmisch Gillowitz; 24 d. Ew.
Ziebetschlag     = Přibyslavov; Weiler, zu Obergallitsch; 46 d. Ew.
Zwittern         = jetzt: Svitanov; Weiler, zu Obergallitsch; 36 d. Ew.

Hohenfurth       = Vyšší Brod
Kaplitz          = Kaplice
Eingereicht durch Herrn Günter Ofner, Email: guenter.ofner_at_chello.at
Letzte Änderung: 30.Januar 2011 (ds)
Kommentare und Ergänzungen zu dieser WWW-Seite bitte an: webmaster.