Hinweis: Dieses Archiv wird seid vielen Jahren nicht mehr aktiv gepflegt. Es kann dadurch sowohl zu inhaltlichen, als auch zu grafischen Fehlern, sowie ungültigen Links kommen. Bei Fragen wenden sie sich an . Vielen Dank für Ihr Verständnis
Ehem. politischer Bezirk / prev. district: Jägerndorf (Gerichtsbezirk Hotzenplotz, Mährisch Schlesien)
Kirchenbuchverzeichnis des r.k. Pfarrbezirks / Church registers in the parish:
Roßwald (č. Rudoltice)
mit Pfarrorten / with places: Roßwald, Amalienfeld, Butschafka, Mähr. Pilgersdorf, Schles. Pilgersdorf, Neuwald, Peischdorf, Weine.
Aufbewahrungsort: Landesarchiv in Troppau.Bemerkungen:
- Einheitliche Bezeichnung im Archiv Troppau: Os IX und dann die Nummer des Bandes.
- Butschafka: siehe auch Pfarrei Liebenthal (ab 1614).
- Die Bücher sind erfreulich komplett und auch leidlich gut entzifferbar.
Band Matriken-Art Jahrgänge Pfarrorte
von/bis
1 * 1695-1722 Pfarrbezirk, als Film
oo + 1659-1722 Pfarrbezirk
2 * oo + 1723-1753 Pfarrbezirk, als Film;
= eine spätere Kopie - völlig einheitliche Schrift
3 * oo + 1714-1783 Pfarrbezirk, als Film
4 * 1784-1808 i/s Pfarrbezirk
5 * 1808-1833 i/s Pfarrbezirk
7 * 1834-1856 Pfarrbezirk
8 * 1857-1878 Pfarrbezirk
23 * 1879-1902 Pfarrbezirk
9 oo 1784-1834 i/s Pfarrbezirk
11 oo 1834-1869 i/s Pfarrbezirk
24 oo 1871-1913 i/s Pfarrbezirk
12 + 1784-1818 i/s Pfarrbezirk
25 + 1819-1886 i/s Pfarrbezirk
15 * oo + 1723-1762 Mähr. Pilgersdorf,
Schlesisch Pilgersdorf, als Film
16 * oo + 1763-1783 Mähr. Pilgersdorf
17 * 1784-1863 Mähr. Pilgersdorf
18 oo 1784-1894 Mähr. Pilgersdorf
19 oo 1784-1894 Mähr. Pilgersdorf
20 oo 1895-1948 Mähr. Pilgersdorf
21 + 1784-1895 i/s Mähr. Pilgersdorf
Index-Bücher (Namensindex A-Z):
6 Index * 1784-1827 Pfarrbezirk, Index
10 Index oo 1784-1834 Pfarrbezirk, Index
26 Index oo 1834-1947 Pfarrbezirk, Index
13 Index + 1784-1818 Pfarrbezirk, Index
14 Index + 1819-1886 Pfarrbezirk, Index
27 Index + 1887-1946 Pfarrbezirk, Index
22 Index + 1784-1947 Mähr. Pilgersdorf, Index
Abkürzungen:
* = births, baptisms / Geburts- oder Tauf-Buch bzw. -Matrik
oo = marriages / Heirats- oder Trau-Buch bzw. -Matrik
+ = deaths, burials / Sterbe-Buch bzw. -Matrik, Beerdigungen
i = this section indexed, at least partially /
mit Register/Namens-Index (alphabetisch), mindestens teilweise
i/s = separates Buch mit Index
Ortsname deutsch / tschechisch:
Roßwald = Rudoltice, Slezské Rudoltice
Amalienfeld = Amalín
Butschafka = Bučavka
Mähr. Pilgersdorf = Moravské Pelhřimovy
Schles. Pilgersdorf = Slezské Pelhřimovy - heute zu Polen
Neuwald = Nový Les
Peischdorf = Pískorov
Weine = Víno
Hotzenplotz = Osoblaha
Jägernsdorf = Krnov
Webseite erstellt von D. Selig, Daten eingereicht von Herrn Günter Ofner, Email: guenter.ofner@chello.at.
Letzte Änderung: 06-Aug-2003 (ds)
Kommentare und Ergänzungen zu dieser WWW-Seite bitte an: webmaster.