Hinweis: Dieses Archiv wird seid vielen Jahren nicht mehr aktiv gepflegt. Es kann dadurch sowohl zu inhaltlichen, als auch zu grafischen Fehlern, sowie ungültigen Links kommen. Bei Fragen wenden sie sich an . Vielen Dank für Ihr Verständnis
Ehem. politischer Bezirk / prev. district: Jägerndorf (Gerichtsbezirk Hotzenplotz, Mährisch Schlesien)
Kirchenbuchverzeichnis des r.k. Pfarrbezirks / Church registers in the parish:
Roßwald (č. Rudoltice)
mit Pfarrorten / with places: Roßwald, Amalienfeld, Butschafka, Mähr. Pilgersdorf, Schles. Pilgersdorf, Neuwald, Peischdorf, Weine.
Aufbewahrungsort: Landesarchiv in Troppau.Bemerkungen:
- Einheitliche Bezeichnung im Archiv Troppau: Os IX und dann die Nummer des Bandes.
- Butschafka: siehe auch Pfarrei Liebenthal (ab 1614).
- Die Bücher sind erfreulich komplett und auch leidlich gut entzifferbar.
Band Matriken-Art Jahrgänge Pfarrorte von/bis 1 * 1695-1722 Pfarrbezirk, als Film oo + 1659-1722 Pfarrbezirk 2 * oo + 1723-1753 Pfarrbezirk, als Film; = eine spätere Kopie - völlig einheitliche Schrift 3 * oo + 1714-1783 Pfarrbezirk, als Film 4 * 1784-1808 i/s Pfarrbezirk 5 * 1808-1833 i/s Pfarrbezirk 7 * 1834-1856 Pfarrbezirk 8 * 1857-1878 Pfarrbezirk 23 * 1879-1902 Pfarrbezirk 9 oo 1784-1834 i/s Pfarrbezirk 11 oo 1834-1869 i/s Pfarrbezirk 24 oo 1871-1913 i/s Pfarrbezirk 12 + 1784-1818 i/s Pfarrbezirk 25 + 1819-1886 i/s Pfarrbezirk 15 * oo + 1723-1762 Mähr. Pilgersdorf, Schlesisch Pilgersdorf, als Film 16 * oo + 1763-1783 Mähr. Pilgersdorf 17 * 1784-1863 Mähr. Pilgersdorf 18 oo 1784-1894 Mähr. Pilgersdorf 19 oo 1784-1894 Mähr. Pilgersdorf 20 oo 1895-1948 Mähr. Pilgersdorf 21 + 1784-1895 i/s Mähr. Pilgersdorf Index-Bücher (Namensindex A-Z): 6 Index * 1784-1827 Pfarrbezirk, Index 10 Index oo 1784-1834 Pfarrbezirk, Index 26 Index oo 1834-1947 Pfarrbezirk, Index 13 Index + 1784-1818 Pfarrbezirk, Index 14 Index + 1819-1886 Pfarrbezirk, Index 27 Index + 1887-1946 Pfarrbezirk, Index 22 Index + 1784-1947 Mähr. Pilgersdorf, Index
Abkürzungen: * = births, baptisms / Geburts- oder Tauf-Buch bzw. -Matrik oo = marriages / Heirats- oder Trau-Buch bzw. -Matrik + = deaths, burials / Sterbe-Buch bzw. -Matrik, Beerdigungen i = this section indexed, at least partially / mit Register/Namens-Index (alphabetisch), mindestens teilweise i/s = separates Buch mit Index
Ortsname deutsch / tschechisch: Roßwald = Rudoltice, Slezské Rudoltice Amalienfeld = Amalín Butschafka = Bučavka Mähr. Pilgersdorf = Moravské Pelhřimovy Schles. Pilgersdorf = Slezské Pelhřimovy - heute zu Polen Neuwald = Nový Les Peischdorf = Pískorov Weine = Víno Hotzenplotz = Osoblaha Jägernsdorf = Krnov
Webseite erstellt von D. Selig, Daten eingereicht von Herrn Günter Ofner, Email: guenter.ofner@chello.at.
Letzte Änderung: 06-Aug-2003 (ds)
Kommentare und Ergänzungen zu dieser WWW-Seite bitte an: webmaster.